WordReference kann genau diesen Satz nicht übersetzen, aber klicken Sie jedes einzelne Wort an, um dessen Bedeutung anzuzeigen.

pogo stick

US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(pōgō)

  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
stick n(small branch, twig)Ast Nm
  Zweig Nm
 The kids gathered some sticks for the fire.
 Die Kinder sammelte ein paar Äste für das Feuer.
stick [sth] into [sth] vtr + prep(thrust [sth] in)etwas in etwas stecken Präp + Vt
  etwas in etwas stechen Präp + Vt
  etwas in etwas stoßen Präp + Vt
 The cook stuck the knife into the mango.
 Der Koch steckte das Messer in die Mango.
stick [sth] on [sth/sb],
stick [sth] onto [sth/sb]
vtr + prep
informal (attach)etwas an etwas anheften Präp + Vt, sepa
 Let me stick this notice on the board.
 Lass mich diese Nachricht ans Brett anheften.
stick [sth] to [sth] vtr + prep(attach with glue)kleben Vt
  ankleben Vt, sepa
 Jim licked the stamp and stuck it to the envelope.
 Jim leckte die Briefmarke an und klebte sie auf den Umschlag.
stick to [sth] vi + prep(adhere to)an etwas kleben Präp + Vi
 The glue stuck to my fingers and I had to scrub for 10 minutes to remove it.
 Der Kleber klebte an meinen Fingern und ich musste 10 Minuten schrubben, um ihn wieder abzubekommen.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
stick n(dynamite cartridge) (Dynamit)Stange Nf
 They used five sticks of dynamite to blow the hole in the rock.
stick ndated (baton)Stock Nm
 (umgangssprachlich)Knüppel Nm
  Schlagstock Nm
 The police used their sticks to control the crowd.
stick n(lacrosse, hockey stick)Schläger Nm
 The hockey player broke his stick and needed another one.
stick n(airplane control handle)Steuerknüppel Nm
 The pilot pulled back on the stick to fly higher.
stick of butter nUS (butter: quarter pound) (Butter)Stück Butter Nn
 I need a stick of butter for this recipe.
stick n(walking stick)Gehstock Nm
 The old man leaned on his stick as he stood watching the children run across the field.
stick ninformal (criticism)Kritik Nf
  Gemecker Nn
  Genörgel Nn
 Karen got a lot of stick off her colleagues for the mistake she'd made.
stick vi(become immobilized)feststecken Vi, sepa
 I was shifting into third gear when the gear lever suddenly stuck.
stick vi(remain attached)festkleben Vi, sepa
 The fly stuck to the sticky trap.
stick vi(be stopped by an obstruction)verhaken Vr
  verkanten Vi
 The zipper stuck halfway up.
stick viinformal (remain, endure)hängenbleiben Vi, sepa
 Barry's brothers gave him the nickname "Bud" when he was a child, and it stuck.
stick [sth] vtr(puncture)anpiksen Vt, sepa
 Julie stuck the plastic with a pin to drain the water.
stick [sth] vtr(impale)etwas durchbohren Vt, sepa
  etwas treffen Vt
 The spear stuck the explorer through the heart.
stick [sth] vtr(place in position)halten Vt
  herausstrecken Vt, sepa
 The dog stuck his head out the window.
stick [sb] with [sth] vtr(lumber: with [sth] disagreeable) (informell)aufhalsen Vt, sepa
 Harry's friends stuck him with the dinner bill.
stick [sth/sb] vtrUK, informal (tolerate)etwas ausstehen Vt, sepa
  jemanden leiden können Vt + Hv
 (informell)etwas abkönnen Vt, sepa
Anmerkung: Usually used where there is doubt, or with negatives.
 I don't think I can stick much more of this film; it's abysmal!
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Partikelverben
EnglischDeutsch
stick around vi phrasalinformal (stay)bleiben Vi
  dableiben Vi, sepa
  nicht gehen Adv + Vi
 If you stick around after the closing credits, you will catch the movie's extra scene.
 Wenn Sie bis nach dem Nachspann bleiben, können Sie noch ein paar Extraszenen des Films sehen.
stick by [sb] vtr phrasal insep(be faithful to [sb])zu jemandem halten Präp + Vi
 (übertragen)jemanden nicht im Stich lassen Rdw
  bei jemandem bleiben Präp + Vi
stick by [sth] vtr phrasal insep(not change)bei [etw] bleiben Präp + Vi
  sich von [etw] nicht abbringen lassen VP
  an [etw] festhalten Präp + Vi, sepa
 Joel stuck by his opinion, despite all the arguments to the contrary.
stick [sth] down vtr phrasal sep(seal with an adhesive)zukleben Vt, sepa
 Nowadays you don't have to lick the edge of an envelope before you stick it down.
stick [sth] out vtr phrasal sep(project, cause to protrude) (ugs)etwas rausstrecken Vt, sepa
  etwas herausstrecken Vt, sepa
 If you stick your tongue out again, a bird may come and roost on it.
 Wenn du deine Zungen nochmal rausstreckst, kommt vielleicht ein Vogel und setzt sich drauf.
stick out vi phrasal(project, protrude)abstehen Vi, sepa
  hervorstehen Vi, sepa
 Other children tease him because his ears stick out.
 Andere Kinder hänseln ihn, weil seine Ohren abstehen.
stick out vi phrasalfigurative (be conspicuous)auffallen Vi, sepa
  herausstechen Vi, sepa
  hervorstehen Vi, sepa
 The young man's blue Mohawk stuck out in the corporate offices.
 Der blaue Iro des jungen Mannes fiel im Büro auf.
stick [sth] out vtr phrasal sepslang (endure to the end)etwas durchhalten Vt, sepa
 (ugs)etwas durchziehen Vt, sepa
  etwas zu Ende bringen VP
 By the twentieth mile of the marathon, Adam was exhausted, but he stuck the race out and finally made it to the finish line.
 Bei der zwanzigsten Meile des Marathons konnte Adam nicht mehr, doch er hielt den Wettlauf durch und schaffte es schließlich ans Ziel zu kommen.
stick [sb/sth] up,
stick up [sb/sth]
vtr phrasal insep
informal (carry out armed robbery on)jmdn/[etw] ausrauben Vt, sepa
  jmdn/[etw] überfallen Vt, fix
 A gang stuck up that bank over there last week.
 Eine Gang hat diese Bank dort drüben letzte Woche ausgeraubt.
stick up for [sb/sth] vtr phrasal insepinformal (defend, support)verteidigen Vt
  sich für jemanden einsetzen Rdw
 When the bullies came around, he stuck up for his little sister.
stick with [sth],
stick at [sth],
stick to [sth]
vtr phrasal insep
informal (not vary or deviate from)bei etwas bleiben Präp + Vi
  sich an [etw] halten Präp + Vr
 If I stick with this diet, I should be able to wear my favorite pants again by Christmas.
 Wenn ich bei dieser Diät bleibe, sollte ich an Weihnachten meine Lieblingshose wieder tragen können.
stick with [sb] vtr phrasal insepinformal (remain loyal to)mit jmdm gehen Adv + Vi
 (übertragen)jemanden nicht im Stich lassen Rdw
  zu jmdm halten Präp + Vi
 She had been a good friend who had stuck with me through thick and thin.
 Sie war eine gute Freundin, die mit mir durch dick und dünn gegangen ist.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Zusammengesetzte Wörter:
EnglischDeutsch
Chap Stick,
ChapStick,
chapstick,
chap stick
n
® (lip balm) (®)Labello Nm
  Lippenbalsam Nm
Anmerkung: As a registered trademark, “Chap Stick” should be capitalized, but it is often not capitalized in informal communication.
 I always keep a Chap Stick handy in case my lips get dry.
cinnamon stick n(spice: cinnamon bark)Zimtstange Nf
 I like to put a cinnamon stick in my hot apple cider.
 Ich füge meinem heißen Apfelwein gerne eine Zimtstange hinzu.
gearshift,
shift lever (US),
gearstick,
gear stick,
gear lever (UK)
n
(vehicle's manual transmission)Schaltung, Gangschaltung Nf
  Schalthebel, Schaltknüppel Nm
  Ganghebel Nm
 I always waggle the gear stick before starting the engine, to make sure it is in neutral.
 This car's gearshift is on the steering column.
 Die Schaltung (Or. Gangschaltung) dieses Autos ist an der Lenksäule.
 Ich rüttle immer am Schalthebel (Or: Schaltknüppel), bevor ich den Motor anmache, um sicherzustellen, dass er im Leerlauf ist.
glue stick n(adhesive in stick form) (ugs)Uhu Nm
 (formell)Klebestift Nm
 I used a glue stick to paste my collage together.
hockey stick n(long stick used in hockey)Hockeyschläger Nm
 Stop hitting your brother with that hockey stick!
lolly stick,
ice-lolly stick
n
UK (stick used as popsicle handle) (vage)Stiel Nm
  Eisstiel, Eiscremestiel Nm
lolly stick nUK (wooden stick for crafting)Holzstiel, Stiel Nm
Memory Stick,
memory stick
n
® (computing: flashcard, dongle)USB Stick Nm
 (®, selten)Memorystick Nm
Anmerkung: As a registered trademark, “Memory Stick” should be capitalized, but it is usually not capitalized in informal communication.
 I use a memory stick to back up my files.
 I copied my photos onto my memory stick so that I can show them to my friends on their laptops.
nonstick,
non-stick
adj
(cookware: with coated surface)antifhaftbeschichtet Adj
  Antihaft- Präf
 Eggs are best cooked in a nonstick pan.
popsicle stick nUS, ® (stick used as ice-lolly handle)Stiel Nm
popsicle stick nUS (wooden stick for crafting)Holzstiel, Stiel Nm
  Stängel Nm
  kleiner Stab Adj + Nm
selfie stick n(device: taking a selfie)Selfie Stange Nf
stick figure n(simple line drawing of a person)Strichmännchen Nn
stick [sth] in,
stick in [sth]
vtr + adv
(insert) (ugs)etwas reinstecken Vt, sepa
  etwas hineinstecken Vt, sepa
 The baker stuck in a skewer to see whether her cake was ready.
stick [sth] in [sth] vtr + prep(insert into [sth](ugs)etwas in etwas reinstecken Präp + Vt, sepa
  etwas in etwas hineinstecken Präp + Vt, sepa
stick in your craw v exprfigurative (feel reluctance over) (übertragen)jmdm gegen den Strich gehen Rdw
 (Slang)mit [etw] nicht klarkommen VP
  [etw] nicht missachten können VP
 I'll apologise, but it sticks in my craw; I know I was in the right.
 Es tut mir leid, aber das geht mir gegen den Strich. Ich weiß, dass ich Recht hatte.
stick insect,
also US: stick bug,
walking stick
n
(very slender insect)Stabheuschrecke, Stabschrecke Nf
  Gespenstschrecke Nf
 (Zoo)Phasmide Nf
stick it out v expr(endure [sth] difficult)ausstehen Vt, sepa
  durchhalten, durchstehen Vt, sepa
  schaffen Vt
stick [sth] on,
stick on [sth]
vtr + adv
(affix, glue)ankleben Vt, sepa
  anbringen Vt, sepa
  anheften Vt, sepa
 Albert licked the postage stamps and stuck them on.
stick [sth] on [sth],
stick [sth] onto [sth]
vtr + prep
(affix to [sth], glue to [sth])[etw] auf [etw] kleben Präp + Vt
  [etw] bei [etw] anbringen Präp + Vt, sepa
  [etw] an [etw] heften Vt, sepa
 The children were using PVA glue to stick gems on their homemade cards.
stick out like a sore thumb v expr(be very conspicuous) (übertragen)wie ein bunter Hund auffallen Rdw
 (übertragen)sofort ins Auge stechen Rdw
stick shift nUS (vehicle: transmission lever)Schalthebel Nm
stick shift nUS (vehicle: manual transmission)Gangschaltung Nf
stick-shift n as adjUS (vehicle: with manual transmission)mit Gangschaltung Adv + Nf
stick to one's guns v exprfigurative, slang (not change one's mind)bei seiner Meinung bleiben VP
  standfest bleiben Adj + Vt
  sich nicht beirren lassen VP
stick to your guns v exprfigurative (not change beliefs)sich nicht beirren lassen VP
  zu etwas stehen Präp + Vi
  nicht von seiner Meinung abweichen Rdw
stick together vi + advinformal, figurative (be united)zusammenhalten Vi, sepa
  füreinander da sein Rdw
  füreinander einstehen Adv + Vi, sepa
 We will stick together through thick and thin!
stick together vi + adv(adhere to one another)zusammenkleben Vi, sepa
 (ugs, regional)zusammenpappen Vi, sepa
  aneinander kleben Adv + Vi
 The plot of the novel didn't make sense because several pages had stuck together.
stick your neck out expr(do [sth] risky)wagen Vt
  ein Risiko eingehen Rdw
stick your tongue out v expr(show tongue as rude gesture) (informell)die Zunge rausstrecken Rdw
stick-in-the-mud nfigurative, pejorative, informal (person: unadventurous)Spielverderber Nm
 (informell)Langweiler, Spaßbremse Nm
  Spaßverderber Nm
stick-on adjinformal (self-adhesive)selbstklebend V Part Präs
 Lucie wears stick-on eyelashes.
stick-up,
also US: stickup
n
informal (armed robbery)bewaffneter Überfall Adj + Nm
walking stick n(cane used as aid to walking)Gehstock Nm
 Because of his limp, Mr. Williams always used a walking stick.
walking stick ninformal, US (stick insect: resembles a stick)Stachel Nm
 Walking sticks hang upside down to shed their skin.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
stick1 [stık]
  • I s
    • 1. Stecken m, Stock m, (trockener) Zweig; pl Klein-, Brennholz n:
      dry sticks (dürres) Reisig

    • 2. Scheit n, Stück n Holz
    • 3. Gerte f, Rute f
    • 4. Stängel m, Stiel m (Rhabarber, Sellerie)
    • 5. Stock m (auch fig Schläge), Stab m:
      get (give) the stick eine Tracht Prügel bekommen (verabreichen);
      get hold of the wrong end of the stick fig die Sache falsch verstehen

    • 6. (Besen- etc)Stiel m
    • 7. (Spazier)Stock m
    • 8. (Zucker-, Siegellack)Stange f
    • 9.
      a) (Stück n) Rasierseife f
      b) (Lippen- etc)Stift m
    • 10. MUS
      a) Taktstock m
      b) (Trommel)Schlägel m
      c) (Geigen)Bogen m
    • 11. SPORT
      a) Schläger m, Hockey etc: Stock m
      b) Pferdesport: Hürde f
    • 12.
      a) FLUG Steuerknüppel m
      b) AUTO Schalthebel m
    • 13. TYPO Winkelhaken m
    • 14. umg
      auch dry (oder dull) stick Stockfisch m, allg Kerl m

    • 15. pl US umg finsterste Provinz
  • II v/t
    • 1. Pflanze mit einem Stock stützen
    • 2. TYPO
      a) setzen
      b) in einem Winkelhaken aneinanderreihen
stick2 [stık]
  • I v/t [irr]
    • 1. durchstechen, -bohren; Schweine (ab)stechen
    • 2. stechen mit einer Nadel etc (in, into in +akk); etwas stecken, stoßen
    • 3. auf eine Gabel etc stecken, aufspießen
    • 4. Kopf, Hand etc wohin stecken oder strecken
    • 5. umg legen, setzen, in die Tasche etc stecken
    • 6. (an)stecken, anheften
    • 7. vollstecken (with mit)
    • 8. Briefmarke, Plakat etc ankleben, Fotos etc (ein)kleben:
      stick together etwas zusammenkleben

    • 9. bekleben
    • 10. zum Stecken bringen, festfahren:
      be stuck im Schlamm etc stecken (bleiben a. fig), festsitzen (a. fig);
      be stuck on umg vernarrt sein in (+akk);
      be stuck with sth umg etwas am Hals haben;
      be stuck for sth um etwas verlegen sein

    • 11. jemanden verwirren
    • 12. umg jemanden blechen lassen (for für)
    • 13. sl jemanden umg leimen (betrügen)
    • 14. sl etwas oder jemanden aushalten, -stehen, (v)ertragen: I can’t stick him
    • 15.
      stick it (out) umg durchhalten, es aushalten

    • 16.
      stick it on umg
      a) einen unverschämten Preis verlangen,
      b) umg dick auftragen, übertreiben

  • II v/i [irr]
    • 1. stecken
    • 2. (fest)kleben, haften:
      stick together zusammenkleben

    • 3. sich festklammern oder heften (to an +akk)
    • 4. haften, hängen bleiben (auch fig Spitzname etc):
      some of it will stick etwas (von einer Verleumdung) bleibt immer hängen;
      stick in the mind im Gedächtnis haften bleiben;
      make sth stick fig umg dafür sorgen, dass etwas sitzt

    • 5.
      stick to bei jemandem od einer Sache bleiben, jemandem nicht von der Seite weichen:
      stick to the point fig bei der Sache bleiben;
      stick to it dranbleiben;
      gun I 1
    • 6.
      stick to treu bleiben (+dat), zu jemandem, seinem Wort etc stehen, bei seiner Ansicht etc bleiben, sich an eine Regel etc halten;
      stick together zusammenhalten (Freunde)

    • 7. im Hals, im Schmutz, auch fig beim Lesen etc stecken bleiben:
      I was really stuck umg ich war total aufgeschmissen (wusste nicht mehr weiter);
      mud 2
    • 8.
      stick at nothing vor nichts zurückschrecken

    • 9. hervorstehen (from, out of aus)
  • Forumsdiskussionen mit den Wörtern "pogo stick" in der Überschrift:

    • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
    Google Übersetzung von 'pogo stick' ansehen.

    In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

    Werbung
    Werbung
    Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
    WordReference.com
    WORD OF THE DAY
    GET THE DAILY EMAIL!